Archive for the ‘meta’ tag
A Meta-Mural on Clarion Alley: Lo Llevas por Dentro by Jet Martinez
Clarion Alley in the Mission District of San Francisco used to be a shady street where junkies would shoot up. In October 1992, a volunteer collective of residents organized the Clarion Alley Mural Project (CAMP) to bring art and color to the alley. Inspired by the murals of Balmy Alley, which are focused on Central American struggle, the murals of Clarion Alley are generally more playful and cartoonish, although they deal with serious social issues as well (“What I Know is What I Owe,” says one mural and another, now painted over, challenged the “Demonocracy” of the United States). Many murals explore the rich culture of the Mission, especially of course the predominate Latino culture.
One mural, called El Misísimo Diablo, said, “The life of any street art is short,” but begged visitors to respect the murals. This very same devil has, alas, been painted over and recently many of the best murals in Clarion Alley have been covered over by sloppy graffiti. For many years, graffiti artists had respected the paintings, yet a wave of tagging has wiped out many works of art. Still, one of my favorites has survived, a meta-painting, or we should say a meta-mural: Lo Llevas por Dentro by Jet Martinez.
The Magic Word: Words Have Power
“Words are not magical,” one professor said, waving her hand to indicate the empty space in the center of the ring of chairs. “When I say ‘table,’ no table appears.”
In her attempts to steer us away from the metaphysical and romantic views of language and ground literary theory and discussion in the relatively more scientific and pragmatic language of structuralism, she inadvertently convinced me that words were magical. For a table did appear.
Halfway: A Meta-Painting by Tofu St. John
Halfway by Tofu St. John is a meta-painting because it is a painting about painting. The picture is a self-portrait of the painter doing what a painter does. However, the figure is not holding an artist’s brush, as you might expect, but a decorator’s roller. Painting a wall with a solid color – in this case sky blue — is not usually considered artistic, so this piece creates a tension between painting as art and painting as decoration.
The artist (or decorator) in the picture, with one hand casually tucked into his pocket, has covered up about half of a white stucco wall from the bottom up, reminding us of the title of the piece: Halfway. The work also marks the halfway point in Tofu’s project, whose aim is to produce one 4″ by 4″ painting everyday in 2011. Many of the pictures in the series refer to historical events that happened on that day, current events, personal events, or holidays; in this case, the work was painted on July 2nd, the 183rd day, the middle of the year.
Understanding is Making Up Stories about Chaos
(From Narrative Madness: The Quixotic Quest for Reality.)
We, as language users, constantly name ourselves, others, settings, actions, and events in an order that makes sense to us, ignoring the rest of the universe. We may not always use Don Quixote’s romantic language or share his chivalric plot line, but he is only doing what all of us do: trying to make sense of the noise and confusion of life.
The Artificial “I”
(From Narrative Madness: The Quixotic Quest for Reality.)
All names are fictions, including the one that is closest to myself, that intimate name of names, my name for myself. For even the precious word “I” — which rises like a monolith above our heads, promising singularity and unity — is an invented word, rather than a natural concept.

Who is I? I is a letter. I is a word. Letters and words carry with them traces of their history in the shapes of the letters, in the roots, prefixes and suffixes of the words, tracks that lead back in time. Our letter comes from the Egyptian pictogram of an arm with a hand, which stood for the long A, later incorporated in the proto-Semitic language because their word for arm started with that sound (as ours does). A derivation of the letter can be found in most Semitic alphabets. The Phoenicians wrote the symbol diagonally, like a backwards drunken F; the Greeks righted the symbol and turned it into a solid, stable Doric column, the symbol we recognize today (information gleaned from Wikipedia).1
The Romans adopted the letter for the numeral 1 as well. The simple line, one unit is a symbol which goes all the way back to the beginnings of writing, the beginnings of what we now call “humanity,” used to mark out on prehistoric bones and cave walls the number of days or kills. The orthographic connection in English between “1” and “I” gives the pronoun the ancient, mystical meaning of 1, an individual who cannot be divided up into smaller parts.
A Meta-Acrostic Poem
A poem Crashing into Rocks and Ocean, Sinking slowly Toward the Icy Cold Poetry Of Everyone's Mind. by Mark Sadeghian![]()
The Myth of Myths: Jean-Luc Nancy’s “Myth Interrupted”
We know the scene: he begins to tell a story by the fire, mumbling, miming, chanting, swaying, and no one pays attention, but he keeps going and there is something about the quiet insistence of his song as it grows louder that makes the woman, grinding ocher, look up. The men, scraping hides, one by one let the flint fall and find stones to sit on. Others notice the group and gather.
They were not like this before; the story has brought them together. In the warmth of the fire, they lean toward the story-teller, who is one of them and yet an outsider: he has gone away for a long time, he is crippled, or strange. Perhaps he is a woman. He tells them the story of the beginning of the world, the birth of the first people, the coming together of a culture, the origin of language and story-telling — a tale they all know, but only he has “the gift, the right, or the duty to tell it” (Nancy 43).
This scene, which takes place again and again, describes the beginning of human consciousness and speech. It is the story of “humanity being born to itself” (Nancy 45). The origin of myth.
Alas, this scene by the fire never took place, at least not in the way we imagine it. The scene itself is a myth. Jean-Luc Nancy calls it the myth of myths. (And we can call it a meta-myth!)
Abstract Paintings are Meta-Paintings
All abstract paintings are meta-paintings. A meta-painting is a painting about painting. A meta-painting may represent itself, the process of its creation, its materiality, the conventions of art, the gallery where it is hung, the artwork around it, and the place of art and artist in society. Diego Velasquez’s Las Meninas does all these things and more, but Velasquez’s painting is a meta-painting because of its subject matter, rather than its form or style. Most other paintings by Velasquez are not meta, but are naturalistic representations. Abstract paintings, in contrast, are inherently meta.
Abstract paintings are meta because they are about themselves. The titles of many abstract paintings show that they are their own subject matter, for example Constructivist Painting No. 8 by Joaquin Torres-Garcia from 1938. The metapainting also emphasizes the process of its creation, namely its construction in the word “Constructivist.” Similarly, Jackson Pollock’s Square Painting refers to paint being poured into a square (the process being what matters most for Pollock). All abstract paintings are meta-paintings.
Message or Madness?: Thomas Pychon’s “The Crying of Lot 49″
Does Pynchon’s novel mean something or am I crazy?
The heroine, Oedipa Maas, has a similar question. A former lover, Pierce Inverarity named her the executor of his considerable estate. Rather than bequeathing her money or property, he has saddled her with a long, legal process that she does not understand. As she is not a lawyer and has had little contact with Inverarity for many years, the naming of her Executor is puzzling. Was Inverarity trying to tell her something, or was it just one of his bizarre whims? Was he playing a practical joke on her, or was he hinting at a secret society?
A Walking Assembly of Man: Many Voices Crying Lot 49
In the metafictional novel The Crying of Lot 49 by Thomas Pynchon, Oedipa Maas escapes from a shootout and hostage situation. Among the crowds, journalists, police and searchlights, she spots the mobile unit of her husband’s radio station, KCUF. Wendell “Mucho” Maas, whom she hasn’t seen for some time, is reporting on the event. She walks up to the van, sticks her head through the window, and says, “Hi.” He presses the cough button and smiles, which she thinks is strange since the listeners can’t hear a smile. Her reaction shows that she expects him to consider his audience before her, which he does.
She quietly climbs into the van and he pushes the microphone in her face and mumbles, “You’re on, just be yourself.” Then, more loudly for the mike, he states in his earnest broadcasting voice, “How do you feel about this terrible thing?” Not knowing what to say, she takes a cue from his question and says, “Terrible.” He answers, “Wonderful,” because he knows that this is what his listeners want to hear: how terrible the situation was.
She summarizes the event dispassionately, for how can her husband expect her to “be herself” on the air after such a traumatic experience, especially since he is playing the part of a radio broadcaster rather than a sympathetic husband? At the end he says, “Thank you, Mrs. Edna Mosh.” Something is not quite right. At the border of either insanity or a giant conspiracy, her identity is slipping. After he signs off, she asks, “Edna Mosh?” and he explains that he adjusted her name to allow for the distortion on the rig and tape, saying that it will come out the right way when broadcast.
Read the rest of this entry »













